Domovská stránka » Společnost » Ruská slova, která nejsou urážkami vůbec

    Ruská slova, která nejsou urážkami vůbec

    Problémem vývoje jazyka je, že mnoho slov mění jejich význam. Někteří z nich se stávají urážkami, zatímco jiní naopak ztrácejí negativní konotaci. Zde jsou některé příklady slov, které byly pro naše předky velmi běžné..

    Blázen

    Teď toto slovo znamená hloupý nebo bezohledný člověk. Ale až do XVII století "blázen" byl druhý non-kostel jméno, který byl používán dokonce šlechtou. Například moskevský úředník Durak Mishurin.

    Cretin

    Tzv. Obyvatelé Alp ve Francii kolem XI. Století. Slovo bylo vytvořeno z modifikovaného "křesťana". Jeho krétin dostal své lékařské zbarvení, když se masové případy demence začaly zaznamenávat mezi místními obyvateli kvůli nedostatku jódu v horách..

    Idiot

    Řecká definice “idiotes” znamenala “osobu, která žije jeho vlastní zájmy”. Negativní konotace už tehdy byla, protože řecká společnost žila jako soudržná skupina. Všechny problémy a problémy byly vyřešeny výhradně společně, a ti, kteří byli "zbiti z kolektivu", se nazývali "idioti". V římské kultuře, stejný termín znamenal “ignoramus” nebo “ignoramus”. Pouze v průběhu času se stalo lékařským termínem, který znamená určitý stupeň demence..

    Slova, která používáme špatně

    1. Lough - losos po tření, který se třásl na peřejích na řece.
    2. Šaromyzhnik - tzv. Ustupující francouzští vojáci napoleonské armády. To bylo tvořeno od odvolání “cher ami” - “drahý přítel”. Ve skutečnosti bylo slovo synonymem pro „žebráky“.
    3. Schwal je také produktem poražené armády Napoleona Bonaparteho. Vojáci, i když ustupovali, dokonce museli jíst své koně (cheval), což bylo obecně považováno za poslední pád vojáka..
    4. Bitch - ve slovníku Dahl, "dead brute, carrion." Časem slovo začalo znamenat zvláště škodlivé a nepříjemné ženy.
    5. Démon je polské slovo, které znamenalo „jednoduchou osobu, ne šlechtu“.
    6. Mymro. Opět odkazujeme na slovník Dahl - "unsociable person, permanent homebody, ponurá a nekomunikativní osoba." Stalo se od slovesa "kouřit" - zůstat doma.
    7. Scumbag. Zpočátku, takzvané pozůstatky na dně skla v hospodách. Postupně začali volat poslední opilce, kteří tyto zbytky dokončili.
    8. Scoundrel - neschopný sloužit v královské armádě (a do té doby nic urážlivý).

    Líbí se vám tento článek? Podělte se s přáteli - vytvořte si repost!